Tropari, 4. säv.
Jumalansynnyttäjä, Neitsyt, | me iloitsemme katsoessamme
pyhää kuvaasi, | sillä sen edessä Valamon
saarella hartaat rukoukset täyttyivät | ja kilvoittelijoiden
ehtyneet voimat uudistuivat. | Kuule, oi Puhtain, meidänkin
rukouksemme, | vahvista meitä uskossa ja rakkaudessa
anoen maailmalle rauhaa ja meidän sieluillemme suurta
armoa.
Kontakki, 3. säv.
Hartain mielin olemme viettäneet sinun Poikasi ja meidän
Jumalamme kirkastumisen säteilevää juhlaa.
Tänään, oi Jumalanäiti, me kunnioitamme
sinun pyhää kuvaasi. Se maalattiin Valamon saaressa
ylistystäsi laulaen. Sinä ilmestyit kolmesti parantamallesi
leskelle ja näytit hänelle unohdetun kuvasi paikan.
Ole meillekin väkevyys vaivoissamme. Enennä meissä
nöyryyttä, rakkautta ja rukouksen hiljaisuutta.
Ole luostarisi pysyvä suojelus ja uskalluksemme Poikasi
edessä, sinä ylistetty Jumalanäiti ja taivaallinen
Valtiatar.
Toinen versio kontakista:
Hartain mielin käymme Sinun pyhän ikonisi eteen
| oi kaikkein kunniallisin Jumalansynnyttäjä |Sitä
Valamon saarella maalattaessa kirkossa luettiin akatistoshymniäsi.
| Sinä kolmesti ilmestyit parantamallesi leskelle | ja
unessa näytit unohdetun kuvasi paikan. | Ole meillekin
väkevyys vaivoissamme. | Enennä meissä nöyryyttä,
rakkautta ja sydämissämme rukouksen hiljaisuutta.
| Ole luostarisi pysyvä suojelus | ja uskalluksemme Poikasi
edessä. | Sinä ylistetty Jumalan Äiti ja taivaallinen
Valtiatar.
|