Ero sivun ”Alfa ja omega” versioiden välillä
Kohteesta Ortodoksi.net
(Ak: Uusi sivu: thumb|<center>Espanjalaisen ruhtinaskunnan Asturian vaakuna ja siinä olevat kirjaimet A ja O.</center> Termi '''alfa ja omega''' tulee [[Raamattu|Raamat...) |
|||
Rivi 1: | Rivi 1: | ||
[[Kuva:Asturian_vaakuna.jpg|thumb|<center>Espanjalaisen ruhtinaskunnan Asturian vaakuna ja siinä olevat kirjaimet A ja O.</center>]] | [[Kuva:Asturian_vaakuna.jpg|thumb|<center>Espanjalaisen ruhtinaskunnan Asturian vaakuna ja siinä olevat kirjaimet A ja O.</center>]] | ||
− | Termi '''alfa ja omega''' tulee [[Raamattu|Raamatusta]] [[Johanneksen | + | Termi '''alfa ja omega''' tulee [[Raamattu|Raamatusta]] [[Johanneksen ilmestys|Ilmestyskirjasta]]: |
:(Ilm.1:8) | :(Ilm.1:8) | ||
− | :: ''"Minä olen A ja O, alku ja loppu" | + | :: ''"Minä olen A ja O, alku ja loppu", sanoo Herra Jumala, hän, joka on, joka oli ja joka on tuleva, Kaikkivaltias.'' |
:(Ilm.21:6) | :(Ilm.21:6) | ||
:: ''Vielä hän sanoi minulle: "Nyt ne ovat käyneet toteen. Minä olen A ja O, alku ja loppu. Sille, jolla on jano, minä annan lahjaksi vettä elämän veden lähteestä.'' | :: ''Vielä hän sanoi minulle: "Nyt ne ovat käyneet toteen. Minä olen A ja O, alku ja loppu. Sille, jolla on jano, minä annan lahjaksi vettä elämän veden lähteestä.'' |
Versio 5. tammikuuta 2011 kello 14.30
Termi alfa ja omega tulee Raamatusta Ilmestyskirjasta:
- (Ilm.1:8)
- "Minä olen A ja O, alku ja loppu", sanoo Herra Jumala, hän, joka on, joka oli ja joka on tuleva, Kaikkivaltias.
- (Ilm.21:6)
- Vielä hän sanoi minulle: "Nyt ne ovat käyneet toteen. Minä olen A ja O, alku ja loppu. Sille, jolla on jano, minä annan lahjaksi vettä elämän veden lähteestä.
- (Ilm.22:13)
- Minä olen A ja O, ensimmäinen ja viimeinen, alku ja loppu.
Kreikaksi tämä on: τό Α καί τό Ω.
Sanonnan merkitys tulee siitä, että kyseiset kirjaimet ovat kreikkalaisissa aakkosissa ensimmäisenä (α alfa) ja viimeisenä (ω omega) kirjaimena. Ilmestyskirjassa (21:6 ja 22:13) asia on vielä varmistettu ja selkiytetty sanomalla niiden olevan ”alku ja loppu”.
Kirjaimia on sittemmin alettu käyttää kuvataiteessa ja vaakunoissa sekä lipuissa muun muassa Kristuksen visuaalisina symboleina.